#2747870 - 27/11/2008 01:29
Re: Wyrazy obce i bliskoznaczne..
[Re: crova]
|
Carpal Tunnel
Meldunek: 28/09/2004
Postów: 26931
Skąd: Mindfields
|
świetny temat crova, tylko, że ja bym również dodawał nowe ciekawe słowa, które można zaporzyczać lub używać w naszym języku - może byc ? habibti - ukochana na cito - na teraz, na już, jak najszybciej
|
Do góry
|
|
|
|
#2747925 - 27/11/2008 02:04
Re: Wyrazy obce i bliskoznaczne..
[Re: Bzyku]
|
Tenis Trader
Meldunek: 09/02/2003
Postów: 21438
Skąd: Bahamy
|
- A cóż to za wihajster!? (patrząc np. na jakieś narzędzie, którego nazwy i przeznaczenia nie znamy)
Rozumiem, że to zastępcza opcja dla "co to ku*** jest ?" "grin:
|
Do góry
|
|
|
|
#2748019 - 27/11/2008 02:41
Re: Wyrazy obce i bliskoznaczne..
[Re: Bzyku]
|
I see dead people
Meldunek: 04/08/2001
Postów: 20043
Skąd: Elbląg
|
wihajster - z niemieckiego. Używane przy określaniu czegoś, czego nazwy nie znamy lub zapomnieliśmy. Słowo używane w podobnym kontekście jak słowo "tałatajstwo", czyli np:
- A cóż to za wihajster!? (patrząc np. na jakieś narzędzie, którego nazwy i przeznaczenia nie znamy)
Zawsze wichajster kojarzył mi się z jakąś dźwignią, przełącznikiem - coś w tym stylu i zapewne tak bym użył tego słowa. 
|
Do góry
|
|
|
|
#2748262 - 27/11/2008 03:43
Re: Wyrazy obce i bliskoznaczne..
[Re: [T]-error]
|
veteran
Meldunek: 21/03/2004
Postów: 1400
Skąd: Gdynia
|
-error] Zawsze wichajster kojarzył mi się z jakąś dźwignią, przełącznikiem - coś w tym stylu i zapewne tak bym użył tego słowa. Dokładnie tak samo mi się kojarzy - można zamiennie stosować z cyngwajs
|
Do góry
|
|
|
|
#2748380 - 27/11/2008 04:11
Re: Wyrazy obce i bliskoznaczne..
[Re: Lamer]
|
Carpal Tunnel
Meldunek: 30/06/2006
Postów: 7153
Skąd: Pomorze :) Bytow
|
napewno wihajster bo heissen - nazywac sie wie heisst du 
|
Do góry
|
|
|
|
#2748496 - 27/11/2008 04:29
Re: Wyrazy obce i bliskoznaczne..
[Re: [T]-error]
|
Pooh-Bah
Meldunek: 27/12/2002
Postów: 1963
|
-error]
wihajster - z niemieckiego. Używane przy określaniu czegoś, czego nazwy nie znamy lub zapomnieliśmy. Słowo używane w podobnym kontekście jak słowo "tałatajstwo", czyli np:
- A cóż to za wihajster!? (patrząc np. na jakieś narzędzie, którego nazwy i przeznaczenia nie znamy)
Zawsze wichajster kojarzył mi się z jakąś dźwignią, przełącznikiem - coś w tym stylu i zapewne tak bym użył tego słowa. byc moze jeden i drugi ma racje i "pisze" o czyms innym  mi tam wichajster, (tak wichajster, a nie wihajster bo tego nie znam )kojarzy sie z tym co innym "Ślonzokom" czyli : wichajster = coś w rodzaju haczyka
|
Do góry
|
|
|
|
#2748726 - 27/11/2008 05:19
Re: Wyrazy obce i bliskoznaczne..
[Re: lelu]
|
I see dead people
Meldunek: 04/08/2001
Postów: 20043
Skąd: Elbląg
|
|
Do góry
|
|
|
|
#2748741 - 27/11/2008 05:22
Re: Wyrazy obce i bliskoznaczne..
[Re: lelu]
|
2fast 2furious
Meldunek: 06/11/2001
Postów: 6024
Skąd: Jaworzno
|
wie heisst er tłumaczenie: jak on się nazywa fonetycznie: wi hajst er więc skończcie już z tym wi chajstrem 
|
Do góry
|
|
|
|
#2748800 - 27/11/2008 05:40
Re: Wyrazy obce i bliskoznaczne..
[Re: crova]
|
Carpal Tunnel
Meldunek: 30/05/2006
Postów: 7896
Skąd: Kraków
|
wrzucacie tu wyrazy o których 90% naszego społeczeństwa nie ma zielonego pojęcia  wielu "Polaków" nie wie co znaczy słowo ironia  nie mylić z i ronia " ręka"  od tego jest ten temat f4ls0n  i od tego by nie zaliczać się do tych 90%  Wiesz, czytasz i zawsze Ci cos w głowie zostanie, a jak przeczytasz kilka razy to i może zaczniesz używać  Zależy od chęci. ironia -drwina, złośliwość lub szyderstwo ukryte w wypowiedzi pozornie aprobującej aprobujący «wyrażający aprobatę» aprobata -uznanie czegoś za dobre, słuszne, godne poparcia i zgoda na to» pojechałem 
|
Do góry
|
|
|
|
#2749160 - 27/11/2008 06:54
Re: Wyrazy obce i bliskoznaczne..
[Re: fala]
|
veteran
Meldunek: 31/03/2005
Postów: 1397
Skąd: Włocławek/Warszawa
|
A jaka i czy w ogóle w dzisiejszych czasach jest definicja słowa, uczucia kocham? ... Wydaje mi się, a w sumie jestem przekonany, że zostało cholernie zdewaluowane "Kochać to nie znaczy zawsze to samo..."
|
Do góry
|
|
|
|
#2749191 - 27/11/2008 07:08
Re: Wyrazy obce i bliskoznaczne..
[Re: Sergiusz]
|
Pooh-Bah
Meldunek: 03/11/2005
Postów: 2462
Skąd: UK
|
To i ja coś dorzucę Empatia - umiejętnośc utożsamiania się z uczuciami innej osoby. megaloman - osobnik mający przesadnie wysokie wyobrażenie o swej wartości
|
Do góry
|
|
|
|
#2749195 - 27/11/2008 07:09
Re: Wyrazy obce i bliskoznaczne..
[Re: Sergiusz]
|
?
Meldunek: 23/09/2006
Postów: 11543
Skąd: stawy PZW
|
"Kochać to nie znaczy zawsze to samo..."
Jednak nie jest to pojęcie pierwotne więc jakąś definicję posiadać musi  tylko jaką  mi się wydaje, że ja swoją definicję mam, chyba, bo wydaje mi się, że robię rzeczy wprost-przeciwne do "założeń" tej mojej definicji 
|
Do góry
|
|
|
|
#2749215 - 27/11/2008 07:22
Re: Wyrazy obce i bliskoznaczne..
[Re: fala]
|
veteran
Meldunek: 21/03/2004
Postów: 1400
Skąd: Gdynia
|
to być meloman tylko, że Ci to sprzęt audio po kilkanaście(dziesiąt)tysięcy mają Taki sprzęt to ma audiofil - osoba przywiązująca szczególną wagę zarówno do jakości technicznej słuchanych nagrań dźwiękowych, sprzętu użytego do tych celów jak i wszelkich innych aspektów wpływających na wierne odtworzenie zarejestrowanego dźwięku 
|
Do góry
|
|
|
|
#2749224 - 27/11/2008 07:32
Re: Wyrazy obce i bliskoznaczne..
[Re: Lamer]
|
?
Meldunek: 23/09/2006
Postów: 11543
Skąd: stawy PZW
|
to być meloman tylko, że Ci to sprzęt audio po kilkanaście(dziesiąt)tysięcy mają Taki sprzęt to ma audiofil - osoba przywiązująca szczególną wagę zarówno do jakości technicznej słuchanych nagrań dźwiękowych, sprzętu użytego do tych celów jak i wszelkich innych aspektów wpływających na wierne odtworzenie zarejestrowanego dźwięku fakt, mój błąd  dzięki za sprostowanie 
|
Do góry
|
|
|
|
#2749491 - 27/11/2008 19:44
Re: Wyrazy obce i bliskoznaczne..
[Re: lelu]
|
old hand
Meldunek: 03/08/2004
Postów: 916
|
no nie wierze, niektorzy jednak sa ograniczeni ;] Nawet nie przyszłoby mi do głowy, ze mozna komuś tłumaczyć co znaczy aprobata, antypatia, empatia, megaloman i jeszcze kilka. Przecież to normalne słowa i nie trzeb :Da konczyć studiów, zeby je znać i rozumieć. No chyba, że ktos woli bić Niemca w kasku 
|
Do góry
|
|
|
|
#2749499 - 27/11/2008 19:51
Re: Wyrazy obce i bliskoznaczne..
[Re: Kylo]
|
Carpal Tunnel
Meldunek: 13/11/2006
Postów: 3990
Skąd: ok. Lublina
|
Arvid, nie nie, nie o to mi chodzilo, tylko np o to nad moim postem. No ale spoko, jesli dla kogos 'bic niemca w kasku' 'syra' czy 'kaban' mozna umiescic w tym temacie to ja nie mam pytan ;] Ja np megaloman nie wiedzialem co to znaczy. I w tym temacie nie chodzi raczej i znanie tego czy owego, tylko tak jak juz bylo powiedziane nauczenie, zapamietanie i uzywanie tych slow  Koncze offtopa, bo i tak 3/4 postow w tym temacie to nic niewarte posty albo klocenie sie jak piszemy wichajster  Nawet przydatny i fajny temat mozna spie#$d#$#ic ;]
|
Do góry
|
|
|
|
#2749643 - 27/11/2008 22:27
Re: Wyrazy obce i bliskoznaczne..
[Re: HAGIi]
|
veteran
Meldunek: 31/03/2005
Postów: 1397
Skąd: Włocławek/Warszawa
|
bić niemca w kasku - walic gruche Prostak. Fajny temat ale szkoda, że wypowiadają się w nim ludzie upośledzeni umysłowo. Chcecie się bawić w kabany i bicie gruchy to zalózcie swoj temat np. "Słownictwo ludzi prostych".. Ręce opadają jak się czyta niektórych z was. Szczęście, ze jest tu parę osób, które mają coś w głowie. Dlatego jesczze przeglądam to forum. Dla Was duże piwo.
|
Do góry
|
|
|
|
#2749649 - 27/11/2008 22:34
Re: Wyrazy obce i bliskoznaczne..
[Re: Sergiusz]
|
Carpal Tunnel
Meldunek: 26/06/2003
Postów: 25529
Skąd: Bydgoszcz
|
|
Do góry
|
|
|
|
#2749693 - 27/11/2008 23:08
Re: Wyrazy obce i bliskoznaczne..
[Re: Wychowany_Na_Nalewce]
|
Carpal Tunnel
Meldunek: 15/09/2003
Postów: 5812
Skąd: Jaskinia Hazardu
|
Mnie szokuje jak wielu ludzi nie rozumie slowa "bynajmniej" i uzywa go w zlym kontekscie, np. "ja bynajmniej tam bede" majac na mysli, ze prawdopodobnie tam beda. Same OT w tym temacie to ja też pociągnę ten. Mnie najbardziej irytuje nagminne używanie słowa "ilość" tam gdzie powinno być słowo "liczba". Praktycznie 95% buków ma zakłady na "ilość bramek" - a może 5% na "liczbę bramek" (choć tak naprawdę to nie przypominam sobie takiego). Ten błąd pojawia się też dużo częściej niż poprawna wersja w mediach elektronicznych (proporcja 70%/30%) i w gazetach (tu jeszcze może 40%/60%). W mowie potocznej proporcja jest 90%/10% (co jest szokujące). Jedynie chyba literatura piękna pozostała w miarę wolna od tego błędu. Link do innych powszechnych błędów językowych: http://pl.wikipedia.org/wiki/Pomoc:Powszechne_b%C5%82%C4%99dy_j%C4%99zykowe
|
Do góry
|
|
|
|
#2749738 - 27/11/2008 23:45
Re: Wyrazy obce i bliskoznaczne..
[Re: z o ® r o]
|
veteran
Meldunek: 31/03/2005
Postów: 1397
Skąd: Włocławek/Warszawa
|
Ciekawy link. Co do błędów to mnie najbardziej razi "wziąść" w mowie i piśmie. Nie ma czegos takiego. Mówimy i piszemy "WZIĄĆ". Dobry jest też "cukier waniliowy" czyli tak naprawdę WANILINOWY safizm - homoseksualizm kobiecy
|
Do góry
|
|
|
|
#2750691 - 28/11/2008 05:48
Re: Wyrazy obce i bliskoznaczne..
[Re: micha$]
|
Carpal Tunnel
Meldunek: 30/06/2006
Postów: 7153
Skąd: Pomorze :) Bytow
|
analizator
1) np Jacek Gmoch - czlowiek analizujacy mecze w studiu w przerwie meczu 2) osoba lubiąca seks analny
:):):)
|
Do góry
|
|
|
|
#2751141 - 28/11/2008 17:58
Re: Wyrazy obce i bliskoznaczne..
[Re: crova]
|
Carpal Tunnel
Meldunek: 30/05/2006
Postów: 7896
Skąd: Kraków
|
Maritum - główna, właściwa, istotna treść czegoś; zasadniczy przedmiot sprawy (zwłaszcza sądowej) MERITUM*
|
Do góry
|
|
|
|
#2763758 - 06/12/2008 06:55
Re: Wyrazy obce i bliskoznaczne..
[Re: fala]
|
a.k.a. "Experto" King Of The Hill
Meldunek: 12/08/2002
Postów: 32174
|
Temat trochę ucichł  więc pytanie ode mnie  Mógłby mi Ktoś wyjaśnić znaczenie sformułowania: oglądnąć Jestes z Rzeszowa i czegos takiego nie wiesz  Obejrzec.
|
Do góry
|
|
|
|
#2763824 - 06/12/2008 07:38
Re: Wyrazy obce i bliskoznaczne..
[Re: connor]
|
?
Meldunek: 23/09/2006
Postów: 11543
Skąd: stawy PZW
|
Po raz kolejny wychodzi na to, że choć mam mamę polonistkę, słownik języka polskiego ma jeszcze wiele dla mnie nieznanych "tajemnic". Okazuje się, że forma oglągnąć jest poprawna, choć tutaj zaznaczana jest jako błąd  Tak więc nie pozostaje mi nic innego jak kolejny raz posypać głowę popiołem i przeprosić Wszystkich, których uraziłem zwracając uwagę, że w moim mniemaniu forma ta jest niepoprawna. @Llama: niczego, nikomu nie imputowałem, byłem w błędzie zwracając na to uwagę, no cóż, jestem tylko człowiekiem...
|
Do góry
|
|
|
|
|
|